美文示范
2024梁静茹巡回演唱会-成都站观看指南(时间地点+门票)
博乐体育官方入口
中新网北京10月14日电(记者 孙自法)中国科技馆10月14日向媒体发布消息称,该馆联合中国科学院紫金山天文台、云南天文台、新疆天文台、国家天文台兴隆站及深圳市天文台等科研单位,以及北京天文馆、广东科学中心、四川科技馆、宁夏科技馆、滨州市科技馆、河北工业大学天文协会等科普场馆和高校社团,13日以“星际信使的焰火”为主题成功举办“紫金山—阿特拉斯彗星”联合科普观测活动。
本次联合科普观测活动邀请中国科学院紫金山天文台研究员马月华、国家自然博物馆副馆长张玉光、北京天文馆副馆长齐锐、中国科学院地质与地球物理研究所博物馆馆长刘强等专家学者来到中国科技馆,在观测彗星的同时开展科学沙龙,共同探讨彗星在古今中外文化、现代前沿科技以及太阳系小天体对生物乃至人类的影响等内容,为公众带来一场科普盛宴。
博乐体育官方入口
对此,沈阳地铁集团有限公司8月30 日答复称,“经调查,沈阳地铁现执行的辽宁省地方标准《公共场合双语标志英文译法第二部分:道路交通》(DB21/T2414.2-2015)中5.2.4条款规定的‘地铁、公交站名中的地名专名和通名全部采用大写汉语拼音’。感谢您对沈阳地铁的建议,由于我们的行业为轨道交通,地铁站名采用大写汉语拼音,符合辽宁省地方标准。”
另有河南郑州网友今年8月指出,“郑州地铁6号线一期东北段、7、8号线即将开通,但是新线路站名的英文翻译几乎都是拼音博乐体育官方入口,与这些新开线路交会的换乘车站站名也被更改为拼音,其中不乏重要站点,例如‘郑州大学’被翻译为‘ZHENGZHOU DAXUE’,‘郑州东站’被翻译为‘ZHENGZHOU DONGZHAN’,这样的翻译不但不能方便外国人,反而会本末倒置。请领导重视。”
9月9日,郑州地铁集团有限公司答复上述建议称,“根据2022年5月1日起实施的《地名管理条例(中华人民共和国国务院令第753号)》第十五条 地名的使用应当标准、规范:‘地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范,按照国务院地名行政主管部门会同国务院有关部门制定的规则拼写’的要求,后续新线车站均优先使用罗马字母拼写车站站名,且车站站名拼写是由郑州地铁协同设计单位召开车站站名罗马字母拼写专家评审会意见,经过会议专家组讨论形成站名拼写。”